Numazu City Tourism Request

  Thank you for your continued support of Love Live! Sunshine!! We have a request for those fans who go to visit the setting of Love Live! Sunshine!! in Numazu and Uchiura, Shizuoka Prefecture. Please be sure to refrain from causing any inconveniences for the schools, shops, and residents of the area when you visit. And most especially, remember that entering school grounds or private property, or taking pictures of students and local residents without permission may be against the law or cause other trouble. Project Love Live! Sunshine!! takes no responsibility for any troubles you encounter on location. Love Live! Sunshine!! is made possible thanks to the understanding of the local residents. So we ask that everyone, fans and locals alike for their understanding and cooperation in making this a story for all.

關於沼津市內觀光的注意事項

感謝各位對《Love Live! Sunshine!!》的熱情支持。
我們在此對到訪作為《Love Live! Sunshine!!》舞台的靜岡縣沼津市和内浦的訪客們提出一點小小的請求。
到訪時請注意避免對當地學校、商店、及附近居民帶來困擾。
特别是擅自進入學校或私有地、擅自拍攝學校學生或當地居民的行為可能會引起法律糾紛。
如在當地發生糾紛, 請恕《Love Live! Sunshine!!》項目組概不負責。
因為有當地居民的理解支持,才有《Love Live! Sunshine!!》。
為了使《Love Live! Sunshine!!》能夠成為深受廣大粉絲以及當地居民喜愛的全新的“大家共同編織的故事”,我們在此希望能夠得到各位的支持和理解。

누마즈 시내 관광과 관련한 당부 말씀

항상 저희 ‘러브 라이브! 선샤인!!’을 응원해 주셔서 감사합니다.
‘러브 라이브! 선샤인!!’의 무대인 시즈오카 누마즈시나 우치우라를 방문해 주시는 분들께 당부 말씀드립니다.
현지를 방문하실 때에는 학교나 각 점포, 또는 인근 주민분들께 피해가 가지 않도록 주의해 주십시오.
특히, 학교 및 사유지에 들어가거나 학교 학생들 또는 지역 주민들을 허가 없이 촬영하시는 행위는 법적 분쟁으로 확대될 가능성이 있습니다.
만일 현지에서 분쟁이 발생한다 하더라도 프로젝트 ‘러브 라이브! 선샤인!!’은 일절 책임을 지지 않습니다.
지역 주민들의 이해 덕분에 저희 ‘러브 라이브! 선샤인!!’이 존재할 수 있는 것입니다. 팬 여러분, 그리고 지역 주민분들께 더욱 사랑받고 ‘함께 만들어 가는 이야기’를 펼쳐갈 수 있도록 여러분의 이해와 협조를 당부드립니다.